Historial de Cambios y Actualizaciones23 de septiembre del 2020 v3.86.1
Se envía el archivo de idioma a
kj@hulubulu.dk.

Se sube el archivo al repositorio de MEGA.

Se traducen las 3 nuevas entradas utilizando la herramienta proporciaonada por el desarrollador.

Al actualizar el archivo de idioma aparece el siguiente mensaje de advertencia:
The following entries were not found and were added to the translation:
+ Property "mniDuplicateMethod.Caption" (ID=282)
+ Property "btnClearSettings.Caption" (ID=224)
+ Constant "Msg_Info_ClearSettings"
28 de agosto del 2019 v3.85
Se dá por finalizada la traducción del programa.

Se traduce de forma más orientativa la herramienta de parámetros.
26 de agosto del 2019
Se edita el fichero (con notepad+) y se repasan las entradas con el corrector ortográfico.

Se detecta que el título de la ventana que aparece después de deshacer los cambios, no se puede traducir.

Se cambia 'PROCESAR' por'¡PROCESAR!', 'Modo de Proceso' por 'Acción'.
23 de agosto del 2019
Se continúa con el trabajo de traducción.
22 de agosto del 2019
Puesto que las etiquetas que se añaden al patrón el programa lo hace sin traducir, se decide no traducirlas y añadir una descripción.

Se retoma el proceso de actualización de la traducción.
20 de agosto del 2019
Se corrigen las palabras subralladas inadeacuadamente, que indicaban atajos de teclado incorrectos (&).
19 de agosto del 2019
Corrección de algunas palabras (por ejemplo los meses) que no empezaban en mayúsculas.

Creación y traducción del archivo de idioma 'es_ES.lang basado en el archivo 'es2.lang' que ha sido creado por Sergi Medina'.