Autor Tema: Macro / Keybind mod (traducción)  (Leído 9254 veces)

C4BR3R4

  • SuperAdmin.
  • *
Macro / Keybind mod (traducción)
« en: 28 de Octubre de 2016 a las 19:57 »
Archivo de idioma en EspañolC4BR3R4
Traducción del mod
Macro / Keybind mod. Botones sobre la pantalla para ejecutar comandos, macros y asignaciones de teclas.


Información del autor sobre la traducción y notas propias
Glosario y descripción de funciones:
Override ► Cuando se pulsa la tecla asignada junto con una tecla configurada como macro, se muestra el Panel. Esta tecla es útil cuando se quieren asignar macros a teclas ya usadas como WASD.
playback ► Panel que se muestra al pulsar la tecla asignada. Predeterminada 'Alt'.
ingame ► Pantalla del juego.
indebug ►
inchat ► Zona del chat. información que se muestra cuando se pulsa la tecla de chat 'T'.
scoreboard ► Datos que se muestran cuando se pulsa la tecla 'Tab'.

C4BR3R4

  • SuperAdmin.
  • *
Macro / Keybind mod (traducción)
« Respuesta #1 en: 26 de Septiembre de 2020 a las 11:36 »
Historial de Cambios y Actualizaciones

Leyenda
++ Añadido
-- Eliminado
** Actualizado
!! Importante
## Anotaciones
·
·
23 de noviembre del 2017 v0.15.4
!! Se cambia el concepto de GUI por la definición de Panel. Los Slots ahora son Zonas.

22 de noviembre del 2017 v0.15.4
## Sin cambios en la versión v0.15.4

7 de septiembre del 2017 v0.15.2
** Actualización de la traducción v0.15.2 para minecraft 1.12.1

26 de febrero del 2017 v0.14.4
** Actualización de la traducción v0.14.4 para minecraft 1.11.2

26 de diciembre del 2016 v0.14.1
** Actualización de la traducción v0.14.1 para minecraft 1.11
## La string para poder traducir la frase "Override popup style" no existe.
## Traducción v0.14.1 disponible en https://mega.nz/#!vBdnxDyR!Q8eNu9rWg5dxphzm6Y0LvyJ1-7QlNdbHKxYgE1jGTk8
## Enviado como nuevo mensaje al autor http://www.minecraftforum.net/private-messages/2626513 para su actualización.

8 de diciembre del 2016 v0.14.0
** Actualización de la traducción v0.14.0 para minecraft 1.11

28 de octubre del 2016 v0.13.2
## Traducción v0.13.2 disponible en https://mega.nz/#!LBUjUJhC!434Fob6V9cOL1g87X7ye66KfuJaaNuFTvjztLn6zJfg
!! Enviado como respuesta aquí: http://www.minecraftforum.net/private-messages/1957219#c6
!! Enviado como nuevo mensaje: http://www.minecraftforum.net/private-messages/2616091

24 de agosto del 2016 v0.13.2
** Actualización de la traducción v0.13.2 para minecraft 1.10
## Sigue faltando por traducir muchos de los strings de los scripts

20 de noviembre del 2015 v0.11.1-beta2
** Actualización de la traducción v0.11.1-beta2 para 1.8
## Faltan por traducir muchos de los strings de los scripts
Enviado http://www.minecraftforum.net/private-messages/1957219#c5

29 de marzo del 2014 v0.10.04
** Actualización de la traducción v0.10.04 para 1.7.2

17 de febrero del 2014 v0.10.02
** Actualización de la traducción v0.10.02 para CB 1.7.2
++ Añadidas las nuevas strings del fichero general.
++ Añadidas las nuevas strings de los eventos. 100% traducido.
++ Añadidas las nuevas strings de los scripts. 12% traducido.

04 de agosto del 2013 v0.9.10
** Actualización de la traducción v0.9.10 para CB 1.6.2

25 de mayo del 2013 v0.9.9
!! Envio de la traducción v0.9.9 y a la espera de confirmación.

22 de mayo del 2013 v0.9.9
** Actualización de la traducción v0.9.9

20 de abril del 2013 v0.9.8.2
!! Inicio en la actualización de la traducción al español del usuario agubelu http://www.minecraftforum.net/user/89518-agubelu/
++ Añadidas las nuevas strings de la v0.9.8.2
++ Traducción de las nuevas strings.
!! Correción de acentos (no hay ninguno).
!! Repaso y cambios en algunas palabras de la traducción realizada.
!! Faltan las strings para: Execute Macro, Edit Macro, GUI Editor, Create new screen, Exit, "inchat", Queue, Discard, Log only, Keys, Events, Buttons, Macro activate, Macro override, Luminosity, Opacity, ticks, Add Button, Add Textarea, Add Label, Add Progress Bar, Adjust grid,
** Corregir la anchura de frases para que quepan en los botones del GUI.
## Queda pendiente de traducir los scripts.

19 de abril del 2013
!! Aprobación de traducción

18 de abril del 2013
!! Solicitud de traducción: http://www.minecraftforum.net/private-messages/1957219