Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - C4BR3R4

Páginas: 1 ... 29 30 [31] 32 33 ... 140
451
.Themes/default/css/download.css
Volver a cambiar el color del botón con ESTA herramienta.


Código: (Antes) [Seleccionar]
.a-btn{
    -webkit-border-radius:5px;
    -moz-border-radius:5px;
    border-radius:5px;
    padding:10px 30px 10px 70px;
    position:relative;
    display:inline-block;
    overflow:hidden;
    margin:10px;
    /* Permalink - use to edit and share this gradient: http://colorzilla.com/gradient-editor/#000000+0,000000+100&0.65+0,0+100;Neutral+Density */
    background: -moz-linear-gradient(top,  rgba(0,0,0,0.65) 0%, rgba(0,0,0,0) 100%); /* FF3.6-15 */
    background: -webkit-linear-gradient(top,  rgba(0,0,0,0.65) 0%,rgba(0,0,0,0) 100%); /* Chrome10-25,Safari5.1-6 */
    background: linear-gradient(to bottom,  rgba(0,0,0,0.65) 0%,rgba(0,0,0,0) 100%); /* W3C, IE10+, FF16+, Chrome26+, Opera12+, Safari7+ */
    filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient( startColorstr='#a6000000', endColorstr='#00000000',GradientType=0 ); /* IE6-9 */
    -webkit-box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -moz-box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -webkit-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    -moz-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    -o-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    cursor: pointer;
    font-size: 20px;
}

Código: (Después) [Seleccionar]
.a-btn{
    -webkit-border-radius:5px;
    -moz-border-radius:5px;
    border-radius:5px;
    padding:10px 30px 10px 70px;
    position:relative;
    display:inline-block;
    overflow:hidden;
    margin:10px;
    /* Inicio del color del degradado */
    background: rgb(246,248,249);
    background: -moz-linear-gradient(top,  rgba(246,248,249,1) 0%, rgba(229,235,238,1) 50%, rgba(215,222,227,1) 51%, rgba(245,247,249,1) 100%);
    background: -webkit-linear-gradient(top,  rgba(246,248,249,1) 0%,rgba(229,235,238,1) 50%,rgba(215,222,227,1) 51%,rgba(245,247,249,1) 100%);
    background: linear-gradient(to bottom,  rgba(246,248,249,1) 0%,rgba(229,235,238,1) 50%,rgba(215,222,227,1) 51%,rgba(245,247,249,1) 100%);
    filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient( startColorstr='#f6f8f9', endColorstr='#f5f7f9',GradientType=0 );
    /* Final del color del degradado */
    -webkit-box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -moz-box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    box-shadow:0px 0px 7px rgba(0,0,0,0.2), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -webkit-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    -moz-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    -o-transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    transition:box-shadow 0.3s ease-in-out;
    cursor: pointer;
    font-size: 20px;
}

Código: (Antes) [Seleccionar]
.a-btn:hover{
    /* Permalink - use to edit and share this gradient: http://colorzilla.com/gradient-editor/#ffffff+0,ffffff+100&1+0,0+100;White+to+Transparent */
    background: -moz-linear-gradient(top,  rgba(255,255,255,1) 0%, rgba(255,255,255,0) 100%); /* FF3.6-15 */
    background: -webkit-linear-gradient(top,  rgba(255,255,255,1) 0%,rgba(255,255,255,0) 100%); /* Chrome10-25,Safari5.1-6 */
    background: linear-gradient(to bottom,  rgba(255,255,255,1) 0%,rgba(255,255,255,0) 100%); /* W3C, IE10+, FF16+, Chrome26+, Opera12+, Safari7+ */
    filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient( startColorstr='#ffffff', endColorstr='#00ffffff',GradientType=0 ); /* IE6-9 */
    -webkit-box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -moz-box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
}

Código: (Después) [Seleccionar]
.a-btn:hover{
    -webkit-box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    -moz-box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    box-shadow:0px 0px 9px rgba(0,0,0,0.4), 0px 0px 0px 1px rgba(188,188,188,0.1);
    /* Inicio del color del degradado */
    background: rgb(245,247,249);
    background: -moz-linear-gradient(top,  rgba(245,247,249,1) 0%, rgba(215,222,227,1) 49%, rgba(229,235,238,1) 50%, rgba(246,248,249,1) 100%);
    background: -webkit-linear-gradient(top,  rgba(245,247,249,1) 0%,rgba(215,222,227,1) 49%,rgba(229,235,238,1) 50%,rgba(246,248,249,1) 100%);
    background: linear-gradient(to bottom,  rgba(245,247,249,1) 0%,rgba(215,222,227,1) 49%,rgba(229,235,238,1) 50%,rgba(246,248,249,1) 100%);
    filter: progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient( startColorstr='#f5f7f9', endColorstr='#f6f8f9',GradientType=0 );
    /* Final del color del degradado */
}

452
Paquetes del Foro / Menu Editor Pro v1.0.1 para SMF 2.0.X
« en: 06 de Mayo de 2021 a las 10:41 »
Se sustituye el contenido del archivo '/public_html/Sources/menu-editor-pro/resources/integrate.php' correspondiente a la versión 1.0.2 para solucionar estos errores en diferentes líneas del código:

Código: [Seleccionar]
http://c4br3r4.es/index.php?action=recent
2048: Only variables should be passed by reference
Archivo: /home/c4br3r4/domains/c4br3r4.es/public_html/Sources/menu-editor-pro/resources/integrate.php
Línea: 171

453
Traducciones de Minecraft / BukkitGUI v1.x (traducción) oficial
« en: 28 de Abril de 2021 a las 13:59 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Registro de Cambios y Actualizaciones

·
·

28 de abril del 2021
## Se actualiza la información del artículo y todos los enlaces.

18 de octubre del 2016 v1.8.0 #551 (final)
## Sin cambios en el archivo de idioma para la versión 1.8.0 #551. Según ESTE registro el desarrollador solo a añadido el archivo de idioma en Español en esta compilación.

26 de septiembre del 2016 v1.8.0 #547
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.8.0 #547.
<> Corrección de acentos y otras palabras sin traducir.
!! La información que aparece al colocarse encima de los elementos no se puede traducir.
!! No existe la string para traducir la frase "This project takes a lot of time to maintain. We also need to pay software licenses and server rent. Please support it by donating. You can find donation info on sites by bertware or on the proyect's page. Thanks you."
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

1 de junio del 2015
## La contestación ha sido: Right now translations aren't supported yet in v2 , but I'll let you know once it's possible (En este momento las traducciones no son compatibles todavía en la versión 2, pero yo se lo haré saber una vez que sea posible).

30 de mayo del 2015
## Me he puesto en contacto con Bertware a través de MP ofreciendome para traducir la versión 2 de BukkitGUI.

7 de diciembre del 2013 v1.6.5 #412
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.6.5 #412.
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

7 de noviembre del 2013 v1.6.4 #409
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.6.4 #409.

25 de octubre del 2013 v1.6.3 #405
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.6.3 #405.
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

19 de agosto del 2013 v1.5.2.297
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.5.2 #297.

26 de marzo del 2013 v1.4.7 #268_2
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.4.7 #268_2.
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

25 de marzo del 2013 v1.4.7 #268
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.4.7 #268
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

23 de marzo del 2013 v1.4.7 #267
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión  1.4.7 #267
## Se envía el archivo de idioma al dessarrollador Bertware.

30 de noviembre del 2012 v1.3.0 #237
++ Se actualiza y traduce el archivo de idioma para la versión 1.3.0 #237.

16 de septiembre del 2012 v1.2.2 #148
!! Se informa a Bertware sobre el problema del archivo de idioma.
!! El desarrollador responde con la solución.
## Se prueba el archivo de idioma y se corrigen los errores de la versión 1.2.2 #148.
++ Se envía el archivo de idioma al desarrollador Bertware.

15 de septiembre del 2012 v1.2.2 #148
## Se termina la traducción del archivo de idioma en poco más de 3 horas.
!! Se descubre un problema al probar el archivo de idioma y no pueden corregir los posibles errores.

14 de septiembre del 2012 v1.2.2 #148
## Se recibe autorización (de Bertware) para traducir la aplicación.
!! Se recibe (en un paquete) el archivo de idioma en inglés (que contiene 556 strings) y la herramienta para su traducción.
!! Se comienza a traducir el archivo de idioma 'Spanish.xml' para la versión 1.2.2 #148 de la aplicación.

13 de septiembre del 2012
## Se solicita autorización para traducir la aplicación.

454
Traducción de Plugins / CommandPrompter (traducción)
« en: 22 de Abril de 2021 a las 15:59 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones

·
·
22 de abril del 2021 v0.1.19
<> Se realizan cambios en el nodo: [PluginVersion].

9 de enero del 2021 v0.1.19
++ Se traducen los nodos del archivo de idioma 'CommandPrompter.properties'.

455
Traducción de Plugins / CommandPrompter (traducción)
« en: 22 de Abril de 2021 a las 15:55 »
Archivo de idioma en EspañolC4BR3R4
Traducción del plugin
CommandPrompter.
Pregunta al usuario el valor del condicionante para ejecutar comandos.


Información del autor sobre la traducción y notas propias

456
Traducciones de Aplicaciones / Qt Linguist (traducción)
« en: 20 de Abril de 2021 a las 09:16 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones

·
·
21 de abril del 2021 v0.0
## Se continúa buscando información. No hay nada claro aún.

20 de abril del 2021 v0.0
## Se continúa buscando información. No hay nada claro aún.

19 de abril del 2021 v0.0
## Se busca información sobre el desarrollo de las traducciones de QT (porque lo aprendido hasta ahora es obsoleto y ya no sirve).

24 de noviembre del 2014
!! Actualizado a la versión 5.5
<> Correción de errores en las opciones del Auto-Traductor.

20 de noviembre del 2014
!! Traducción terminada y revisada.

02 de noviembre del 2014
++ Inicio la traducción de los ítems del menú en primer lugar y el resto después.

31 de octubre del 2014
## Recopilación de información para empezar a traducir las herramientas QT.

457
Traducciones de Aplicaciones / Qt Linguist (traducción)
« en: 20 de Abril de 2021 a las 09:15 »
Archivo de idioma en EspañolC4BR3R4
Traducción de la APP
Qt Linguist
Herramienta para traducir los textos de las aplicaciones Qt.


Información del autor sobre la traducción y notas propias
Repositorio oficial de las traducciones de QT: https://github.com/qt/qttranslations/tree/dev/translations
 

Registro: http://qt-project.org/wiki/Qt-Contribution-Guidelines


Repositorio oficial de Qt: https://github.com/qt
Repositorio de Qt Creator: https://github.com/qtproject/qt-creator/tree/master/share/qtcreator/translations

Ver: https://doc.qt.io/qt-6/linguist-manager.html

458
Traducciones de Aplicaciones / PRoCon (traducción) oficial
« en: 18 de Abril de 2021 a las 10:57 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones

·
·
19 de mayo del 2022 v1.5.3.5
!! Por fin Prophet731 ha fusionado la Solicitud de Extracción.

19 de abril del 2021 v1.5.3.5
++ Se crea el archivo 'es.loc' en el repositorio y se crea la Solicitud de Extracción.
↑  Se sube el archivo de idioma al repositorio de MEGA.
↑ Se sube el programa completo incluido el archivo de idioma al repositorio de MediaFire.
++ Se publica el archivo 'es.loc' en la bifurcación de Mik4sa (de solo lectura) por si sirve de algo.

18 de abril del 2021 v1.5.3.5
++ Se añaden 912 líneas nuevas.
++ Se traduce SOLO el apartado de la GUI, (dejando de lado la traducción del armamento y vehículos).
<> Se cambian las siguientes definiciones: [Log ► Registro], [PRoCon ► Procon], [Opciones ► Ajustes], [Área de Notificación ► Bandeja del Sistema], [Cambiar ► Aplicar], [Parar ► Detener], [Ban ► Expulsión], [Auto-Scroll ► Desplazamiento automático], [Limpiar ► Vaciar], [Rankeable ► Clasificado], [Filtro Anti-Insultos ► Filtro de Palabras Soeces], [Vida simulada ► Salud realista] y [Host ► Servidor].
-- Se eliminan los * de las frases, que indicaban preferencias personalizadas propias.

17 de abril del 2021 v1.5.3.5
## Se busca nueva información sobre la app y se actualiza este artículo.

2 de septiembre del 2019
## Se actualiza la información de este artículo
## Se actualiza la información del artículo que habla sobre el programa ya que este ya no dispone de soporte.

24 de abril del 2018
!! El nuevo repositorio está aquí con 800 strings sin traducir. El archivo base actualizado se puede descargar de aquí.
## Se actualiza toda la información y los nuevos enlaces de este artículo.

10 de mayo del 2012
!! Se actualiza el archivo de idioma para la versión 1.2.0.0

7 de marzo del 2011
## Phogue responde por MP indicando que el sistema no permite alojar más de un archivo de idioma, por tanto, el ultimo archivo subido al repositorio es el que se utilizará en la última versión del programa y que es cuestión del editor/traductor quien deberá indicar en el archivo las personas que colaboran con el proyecto.

5 de marzo del 2011
## Me pongo en contacto con Phogue por MP informando que la traducción del repositorio que he subido recientemente no es la mía, si no la del traductor Robletes.

18 de diciembre del 2010 v0.6.4.0
!! Actualización y publicación del archivo de idioma para la versión 0.6.4.0 del programa.

11 de diciembre del 2010 v0.6.3.2
!! Actualización y publicación del archivo de idioma para la versión 0.6.3.2 del programa.

11 de octubre del 2010 v0.6.1.0 r01
!! Actualización y publicación del archivo de idioma para la versión 0.6.1.0 r01 del programa.

5 de octubre del 2010 v0.6.0.6 r01
!! Actualización y publicación del archivo de idioma para la versión 0.6.0.6 r01 del programa.

28 de agosto del 2010 v0.5.4.9 r03
## Se recibe las credenciales necesarias de Phogue para subir los cambios directamente en el repositorio a través del siguiente enlace http://www.phogue.net/procon/localization/locdiff.php

27 de agosto del 2010 v0.5.4.9 r03
!! Se actualiza el archivo de idioma para la versión 0.5.4.9 r03, basada en el trabajo de jack_wade.

459
Traducciones de Aplicaciones / TurnedOnTimesView (traducción)
« en: 16 de Abril de 2021 a las 18:04 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones

·
·
17 de abril del 2021 v1.42
<> Se pluraliza la selección de eventos.
++ Se sube el archivo de idioma al repositorio de MEGA y se publica en el artículo.
!! Se envia el archivo de idioma a 'nirsofer@yahoo.com'.

16 de abril del 2021 v1.42
++ Se añaden 3 nuevos nodos y se traducen.
<> Se cambian varias deficiniciones, de entre ellas: Auto-Redimensionar ► Ajustar,

12 de junio del 2018 v1.35
## Se ordenan las líneas.
-- Se eliminan los indicadores '&' de tecla rápida puesto que no coinciden en la traducción y tampoco es mostrado.

11 de junio del 2018 v1.35
!! Se cambia 'item' por 'evento', 'falla' por 'fallo'.
++ Se siguen las instrucciones del archivo 'readme.txt' para actualizar el archivo de idioma 'TurnedOnTimesView_lng.ini' para la versión 1.35 creado previamente por Oskar Abaddon (el 11/08/2014 para la versión 1.02).

460
FastLogin
Inicio de sesión automático de jugadores premium (juego comprado) en modo offline.


:v: Spigot: https://www.spigotmc.org/resources/fastlogin.14153/
:v: GitHub: https://github.com/games647/FastLogin

++ Compilaciones: https://ci.codemc.io/job/Games647/job/FastLogin

Para que esta herramienta funcione, el jugador tiene que ejecutar el comando '\premium': El plugin comprobará si el jugador es premium y lo marcará como tal, de lo contrario el (alias del) jugador será baneado y no podrá conectarse.

Depende del plugin ProtocolLib.

Depende de uno de estos plugins de registro de jugadores:
    ** AuthMe Reloaded
    ** AdvancedLogin
    ** xAuth
    ** CrazyLogin
    ** LoginSecurity
    ** UltraAuth
    ** BungeeAuth

Alternativas:
PremiumConnector

461
Traducciones de Aplicaciones / AIMP (traducción) no-oficialproyecto en pausa
« en: 14 de Abril de 2021 a las 19:04 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Registro de Cambios y Actualizaciones

·
·
17 de mayo  del 2017 v4.13
## Se publica el arvhivo de idioma en este artículo.
<> Se sustituyen los siguientes términos:
[Agregar > Añadir]
[Preset > Programación]
[faltantes > inexistentes]
[Misceláneo > Varios]
[Copyrights > Derechos de autor]
[Monitorear > Supervisar]
[Reconexión > Reconectar]
[Minirreproductor > Mini-Reproductor]
[en lugar de > en vez de]
[Agregado > Añadido].
<> Se modifica el archivo de idioma en español 'español_españa.lng' y se guarda con el nombre 'espanol-ES.lng'.

462
Traducciones de Aplicaciones / DKLang Translation Editor (traducción) oficial
« en: 14 de Abril de 2021 a las 18:34 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio / Actualización
** Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones

·
·
16 de abril del 2021 v4.0 rc1
## Se sube el archivo de idioma al repositorio de MEGA y se publica en este artículo.

14 de abril del 2021 v4.0 rc1
## Se crea ESTA Solicitud de Extracción en GitHub.
## El desarrollador acepta la solicitud.

28 de agosto del 2019 v4.0 rc1
!! Se da por finalizada la traducción y se publica el archivo.
<> Se realizan algunas correcciones en la herramienta de búsqueda y reemplazado.
<> Se cambia el término 'Fuente ► Tipografía'.

27 de agosto del 2019 v4.0 rc1
!! Se cambia el término 'Buscar... ► Examinar...' y 'ACEPTAR ► Aceptar'.

21 de agosto del 2019 v4.0 rc1
## Se termina de corregir y actualizar el archivo de idioma.
<> Se corrigen las palabras subrayadas inadecuadamente, que indicaban atajos de teclado incorrectos (&).
<> Se cambian las siguientes definiciones: 'Lengua ► Idioma', 'Depósito ► Repositorio', 'Buscar... ► Examinar...' y 'Favorito ► Marcador'
++ Creación y traducción del archivo de idioma 'es_ES.yml utilizando como origen el archivo de idioma actualizado por última vez el 5 de marzo del 2017 y como base, el archivo 'spanish.lang' (creado por Sergi Medina y modificado por última vez el 2010-09-05 20:24:31).

463
Traducción de Plugins / OpenAudioMc (traducción)
« en: 11 de Abril de 2021 a las 15:32 »
Leyenda

## Información
!! Importante
++ Añadido
-- Eliminado
<> Cambio
:v: Activación
:x: Desactivación
↑ Subida
← Envío
→ Recepción
↓ Descarga
** Líneas
Glosarios
Archivos traducidos
Archivo de Configuración ► 26 cadenas
Registro de Cambios y Actualizaciones

3 de julio del 2023 v6.8.5 (1.20)
!! Se vuelve a traducir el Archivo de Configuración 'config.yml'.

11 de abril del 2021 v6.5
## Se empieza a traducir el Archivo de Configuración 'config.yml'.

464
Traducción de Plugins / OpenAudioMc (traducción)
« en: 11 de Abril de 2021 a las 15:31 »
Traducción del plugin
OpenAudioMc
Añade música a las regiones, coloca altavoces o habla con jugadores cercanos, sin necesidad descargar nada..


Información sobre la traducción y notas propias

Páginas: 1 ... 29 30 [31] 32 33 ... 140