Leyenda

Información

Importante

Añadido

Eliminado

Cambio / Actualización

Líneas
Historial de Cambios y Actualizaciones
·
·
17 de mayo del 2020 v4.15.11
Se envían los archivos 'Words_es.yml' y 'messages_es.yml' por privado de Discord.

Se añaden y traducen las nuevas strings [command.quests.status].

Se realizan pequeños cambios.
9 de abril del 2020 v4.15.7
Se empieza a traducir el archivo de idioma 'Words_es.yml' usando la
traducción oficial.

Se termina de modificar el archivo de idioma 'messages_es.yml'.
8 de abril del 2020
Se añaden las nuevas líneas (de la v4.15.7) y se traducen.
24 de octubre del 2018
Se inicia una
conversación con el desarrollador para informar del problema de falta de líneas de los "TranslatableWords" y por tanto la falta de bloques que se pueden traducir.
22 de octubre del 2018 (v4.9.1)
Se comienza a traducir el archivo de idioma '/TranslatableWords/Words_es.yml' puesto que el desarrollador ha cambiado todo el código fuente del mismo.

Se traducen las descripciones de los comandos que siguen en inglés y se cambia el formato visual para que sea igual que el del CMI (puesto que son del mismo creador).
21 de octubre del 2018 (v4.9.1)
Se añaden y traducen las nuevas líneas.
15 de septiembre del 2018 (v4.8.0)
Se añaden y traducen las nuevas líneas.
27 de enero del 2018
Se envía los archivos de idioma por MP a
Zrips.

Se termina la traducción del archivo 'Words_es'.
24 de enero del 2018
Se inicia la traducción del archivo 'Words_es' que está a menos de medio traducir.

Se termina la traducción del archivo 'messages_es.yml' y se corrigen los fallos comprobándolo dentro del juego.
23 de enero del 2018
Se comienza a cambiar el término 'trabajo' por 'profesión' y 'unirse a' por 'trabajar de'.

Se añaden y traducen las 38 nuevas strings al archivo de idioma 'messages_es.yml' para la versión 4.3.1 del plugin.
20 de enero del 2018
Se termina la traducción del archivo de idioma 'messages_es.yml' a falta de comprobar dentro del juego las distintas terminaciones.
19 de enero del 2018
Se actualiza el archivo 'messages_es.yml' con las strings de la versión 4.2.1 y se comienza a revisar la traducción.
6 de agosto del 2016
Se crea y traduce parte del archivo de idioma 'Words_es'.